Search This Blog

Wednesday, 20 January 2021

Gorriones

 

youtube link to d'agostini version with lyrics in Spanish and English canta: Angel Vargas


La noche, compadre, se ha ido a baraja

The night, friend, has turned away

y pinta la guía del sol en el cielo.

and paints a guide in the sky for the sun

La luna, es la bruja fulera que raja

The moon is the dead witch that quits

y el sol, una rubia que se suelta el pelo.

and the sun, a blonde who looses her hair.


El sol es la diana que trae la alegría,

The sun is the target that brings joy,

la suave alegría de la vida nueva,

the soft joy of new life,

la pilcha caliente que se pone el día

the hot streak that sets the day

cuando sale triste de su obscura cueva.

when it comes out sad from its dark cave.

El sol es el poncho del pobre que pasa

The sun is the poncho of the poor that passes

mascando rebelde blasfemias y ruegos

spewing rebellious blasphemies and pleas

pues tiene una horrible tragedia en su casa

He has a horrible tragedy at home

tragedia de días sin pan y sin fuego.

tragedy of days without bread and without fire.


Nosotros gorriones del hampa gozamos

We underworld sparrows enjoy

su amistad sincera en días de farra.

Your sincere friendship in fiestas

¡Qué importa la guita si adentro llevamos

What does the path matter if we carry inside

el alma armoniosa de veinte guitarras!

The harmonious soul of twenty guitars!


Nos queman las alas las luces del centro

The light of the center burns our wings

por eso el suburbio tranquilos buscamos

that's why we look for the quiet suburb

y cuando una pena nos tala por dentro

and when a pain cuts us inside

cantamos más tristes pero igual cantamos

We sing sadder but we still sing.

No comments:

Post a Comment